Como se chama o CNPJ em inglês?

Perguntado por: ifigueiroa . Última atualização: 26 de setembro de 2023
4.6 / 5 18 votos

O CNPJ é análogo ao "Employer Number". Já nos EUA, chama-se Employer Identification Number (EIN). “Tax code” ou “Corporate Tax Code”, ou ainda, mais precisamente “Corporate Tax ID”, sendo ID “identification”.

[...] following pieces of information: name, CNPJ (Cadastro Nacional de Pessoa Jurídica/Fiscal Identification Number of the Receiving [...]

Como Dizer CNPJ Em Inglês?

  1. Brazil National Registry of Legal Entities number;
  2. Taxpayer identification number;
  3. National Tax Identification Number;
  4. Federal Tax Identification Number;
  5. Tax enrollment number.

CPF – Individual Taxpayer Registration.

legal entity s (plural: legal entities)
Uma empresa é uma pessoa jurídica. A corporation is a legal entity.

O que é o EIN? O EIN é um número de identificação fiscal atribuído pelo IRS a empresas americanas para ser capaz de arquivar impostos, contratar pessoal e abrir contas bancárias empresariais. Esse número é semelhante ao CNPJ no Brasil.

EIN é a sigla para Employer Identification Number, cuja tradução é Número de Identificação Fiscal Federal, e se assemelha ao CNPJ brasileiro. Trata-se do registro da empresa junto à Receita Federal norte-americana para a identificação das entidades comerciais.

As Pessoas Jurídicas domiciliadas no exterior seguem os mesmos procedimentos das PJ domiciliadas no Brasil, ou seja, com preenchimento das fichas no programa CNPJ e acompanhamento via Internet com complementação em Unidade da RFB.

O modelo do número segue este padrão: XX. XXX. XXX/0001-XX. O número do CNPJ pode ser dividido em blocos: a inscrição, que são os primeiros 8 dígitos, a parte que representa se é matriz ou filial (0001 – matriz, ou 0002 – filial), e finalmente dois dígitos verificadores.

“Razão social” é “COMPANY” ou “COMPANY NAME”.

Social Security Number (SSN) é um número de identificação pessoal dos Estados Unidos, bastante semelhante ao CPF no Brasil.

SSN: o que é Social Security Number nos Estados Unidos? Todo cidadão americano tem que ter o Social Security Number (SSN), um documento oficial de identificação nacional de Previdência Social. É de mesma importância que o nosso RG ou CPF.

Qual é o termo mais apropriado para traduzir UF (Unidade Federativa) para um inglês global? Vi algumas traduções colocando "federal unit" ou "federative unit" com a sigla sendo FU, e outras apontando "State of Issue", o que transformaria a sigla para "SI".