O que é intertextualidade?

Perguntado por: nlima . Última atualização: 28 de junho de 2023
4.5 / 5 12 votos

Intertextualidade é a formação do significado de um texto por outro texto, seja por meio de estratégias deliberadas de composição como citação, alusão, calque, plágio, tradução, pastiche ou paródia, ou por interconexões entre obras semelhantes ou relacionadas percebidas por um público ou leitor do texto.

A intertextualidade é a relação entre dois textos caracterizada pela referência de um pelo outro de maneira implícita ou explícita. Há oito tipos distintos de intertextualidade. São eles: alusão/referência, bricolagem, citação, epígrafe, paráfrase, paródia, pastiche e tradução.

A intertextualidade se refere à presença de elementos formais ou semânticos de textos, já produzidos, em uma nova produção textual. Em outras palavras, refere-se aos textos que apresentam, integral ou parcialmente, partes semelhantes ou idênticas de outros textos produzidos anteriormente.

Os 8 tipos de intertextualidade

  • Alusão/Referência. Na alusão, também chamada de referência, é feita uma sugestão ou insinuação acerca de um lugar, personagem ou acontecimento, por exemplo. ...
  • Bricolagem. Bricolagem é uma técnica de intertextualidade. ...
  • Citação. ...
  • Epígrafe. ...
  • Paráfrase. ...
  • Paródia. ...
  • Pastiche. ...
  • Tradução.

A intertextualidade ocorre quando um texto está inserido em outro texto, podendo acontecer de maneira implícita (sem citação expressa da fonte) ou explícita (quando há citação da fonte do intertexto).

Por exemplo, quando um poema faz alusão a outro poema, a intertextualidade ocorreu entre dois gêneros discursivos iguais. No entanto, se uma canção faz alusão a um romance ou então se um desenho animado faz alusão a uma pintura, dizemos que houve intertextualidade entre dois gêneros discursivos diferentes.

Intertextualidade explícita: nota-se logo o intertexto na superfície textual, ou seja, geralmente há citação da fonte original; Intertextualidade implícita: não se encontra de imediato o intertexto aplicado, ou seja, é necessária maior atenção do leitor, uma vez que não aparece a citação do texto-fonte.

Grosso modo, a intertextualidade é o diálogo entre textos, de forma que essa relação pode ser estabelecida entre as produções textuais que apresentem diversas linguagens (visual, auditiva, escrita), sendo expressa nas artes (literatura, pintura, escultura, música, dança, cinema), propagandas publicitárias, programas ...

Na citação, ocorre uma intertextualidade direta, havendo a reprodução de parte do texto fonte. Há uma transcrição das palavras de outro autor, devidamente destacada com aspas e com a identificação desse autor. A citação visa conferir credibilidade ao novo texto.

- Identificar posições distintas relativas ao mesmo fato ou ao mesmo tema. - Identificar argumentos empregados na sustentação de um ponto de vista. - Avaliar a pertinência dos argumentos apresentados. - Produzir uma carta do leitor sobre uma matéria jornalística.

A intertextualidade é um tema estudado pela Linguística Textual e é parte constituinte do processo de leitura e escrita. Trata-se do diálogo estabelecido entre dois ou mais textos, de maneira proposital ou não. Pode ocorrer de duas formas: implícita ou explicitamente.

O termo intertextualidade surgiu e foi reutilizado por Julia Kristeva em 1969 para explicar o que Mikhail Bakhtin, na década de 20, entendia por dialogismo. Ou seja, são duas variações de termos para um mesmo significa- do.

O plágio consiste em fazer posse de uma obra de outro autor, como pode ser plágio um texto onde se faz referência a outro texto, principalmente quando esse outro texto é muito conhecido. O plágio é uma cópia já a intertextualidade é a criação de um texto a partir de outro já existente.

Como a intertextualidade ocorre?

  1. Não é facilmente identificada, está oculta;
  2. A relação com o texto de origem é indireta;
  3. Não é fácil encontrar os elementos do texto original;
  4. Para ser percebida é preciso interpretar, deduzir, analisar, conhecer a história e o contexto;
  5. É preciso conhecimento prévio e muita atenção.

Ela é igualmente conhecida como 'intertextualidade' ou 'polifonia'. O intertexto, portanto, não se refere apenas a textos literários, mas também a músicas, imagens – vídeos, filmes, todos os recursos visuais.

Paródia e paráfrase simbolizam dois tipos de intertextualidade, isto é, são recursos que criam diálogos entre textos distintos, dando origem a um novo texto embasado em um texto-fonte. Paródia e paráfrase são vistos como sinônimos, entretanto cada um tem sua característica.