Qual a diferença entre miojo e yakisoba?

Perguntado por: umendes . Última atualização: 17 de julho de 2023
4.5 / 5 6 votos

Apesar da grande recepção ao alimento nesses países, a verdade é que macarrão de yakisoba não é miojo! Não confunda: Yakisoba “oficial” não é feito com miojo. O macarrão oficial para Yakisoba não leva farinha de trigo comum na receita, mas farinha de trigo sarraceno, um grão integral que não contém glúten.

A diferença do lamen para o yakisoba está principalmente nos componentes, pois o primeiro é mais semelhante a uma sopa, e utiliza um tipo de macarrão diferente com massa mais espessa, além de levar carnes variadas e frutos do mar no molho.

Diferenças entre lamen e miojo: O lamen é um macarrão artesanal, que possuí vários acompanhamentos. O miojo é um macarrão industrializado, onde é opcional adicionar acompanhamentos.

Yakisoba significa “macarrão frito em molho”. Sem dúvida, uma definição bastante precisa de como é esse prato, que é um dos mais famosos do mundo. Assim, de forma resumida, este carboidrato é refogado junto com diversos ingredientes, como legumes e carnes.

"O yakissoba é um prato de origem chinesa e não é feito com soba e sim com uma massa de farinha de trigo. Quando a receita chegou ao Japão passou a denominar qualquer tipo de macarrão, mas, definitivamente, não é por que tem 'soba' no nome que o yakissoba é feito com soba", ensina o mestre.

Uma massa de macarrão oriental (hosomen, somen, udon ou soba); Uma base de caldo de carne e vegetais; Acompanhamentos diversos (que podem ser carnes, vegetais, algas, ovos).

Assim como o macarrão, o yakissoba é de origem chinesa e significa, literalmente, “macarrão frito”. Ele é feito de um macarrão conhecido como chukamen, à base de farinha de trigo e ovos. O yakissoba típico acompanha legumes, carnes e um molho específico, parecido com o molho inglês, só que mais espesso.

Pode comer dois Miojos do mesmo sabor? Pode sim!

Mas a gente conhece hoje como lámen. Ou “ramen”, se se levarmos ao pé da letra a pronúncia daqueles que o difundiram mundialmente, os japoneses. O miojo nasceu para copiar esse prato.

O nome dele em mandarim é miàntiáo 面條.
Claro que os noodles com massa fresca também estão a venda em supermercados, nas bancas de comida de rua e em restaurantes diversos. Tem noodle para todos os gostos e todos os bolsos na China, mas a titulo de curiosidade, vamos focar nos macarrões instantâneos.

O hashi é um dos elementos mais representativos da culinária asiática. Seu simbolismo é tão forte que é quase impossível não imaginá-lo em pratos como: sushi, yakisoba e sashimi.