Como se escreve o nome brasileiro em inglês?

Perguntado por: ghilario . Última atualização: 17 de julho de 2023
3.9 / 5 2 votos

Brazilian {subst.}

Brazilian {subst.}

He is a Brazilian of the province of [...]

Um nome que chama a atenção é "Vermelho como uma brasa". Para quem não sabe, é o nome do Brasil. Ele se refere à cor vermelha de uma madeira usada para tingir tecidos que os portugueses encontraram no país - o pau-brasil. Sua origem é a palavra celta "barkino" e que em espanhol passou a ser barcino, e depois Brasil.

I am not Brazilian. → I ain't Brazilian. - Eu não sou brasileiro.

A concordância, portanto, é feita naturalmente com o sexo da pessoa. Ou seja, quando é um homem, “Nacionalidade: brasileiro”; quando é uma mulher, “Nacionalidade: brasileira”.

Você diz I'm + sua nacionalidade! Eu sou brasileira. I'm Brazilian. I'm from + seu país!

He is Brazilian. Guilherme é do Brasil. Ele é brasileiro. Laura is from Brazil.

Ou: A – Where do you live?

1 República Federativa do Brasil, Terra do Brasil, Terra Santa Cruz do Brasil, Terra de Santa Cruz, Terra de Vera Cruz, Terra dos Papagaios, Terra Nova, Ilha de Vera Cruz, Pindorama.

Brasil {nome próprio}
Brasil {n.p.}

Alemanha! Alemanha! Enviada por Eduardo e traduzida por Bárbara.

What is your name? / Qual é o seu nome? My name is Paula. And yours? / Meu nome é Paula.

Qual é o seu nome? what is your name? qual é o seu nome? what's your name?

Vamos a um exemplo:
How old are you? - I'm 22 years old. Não é necessário utilizar “years old” após dizer sua idade, isso é opcional.

Em se tratando do preenchimento da nacionalidade de uma pessoa em formulários, fichas de inscrição, documentos de identificação,… as duas opções estão corretas: um homem será brasileiro e uma mulher será brasileira, tal como no estado civil um homem será solteiro e uma mulher será solteira.