O que é Kudasai em japonês?

Perguntado por: opadilha . Última atualização: 19 de julho de 2023
4.8 / 5 7 votos

Para pedir algo a alguém em japonês, usam-se verbos na forma TE seguidos de KUDASAI (por favor). Os verbos conjugados que terminam em TE ou DE são chamados de “verbos na forma TE”.

Bem, a diferença entre Kudasai e Onegaishimasu é sutil. Podemos dizer que Onegaishimasu é um pouco mais educado / formal que o kudasai. Portanto, na maioria dos casos, eles são intercambiáveis. No entanto, Onegaishimasu é usado geralmente após um substantivo.

“Onegai” vem do verbo “negau“, que significa literalmente “orar por (algo)” ou “desejar (algo)”. O “O” no início é o “honroso O” que torna a frase mais “honorífica”. É claro, nós nunca devemos dizer a frase sem esse “O“, (Não confunda esse “O” com o “O” em O-Sensei.

Em primeiro lugar, como você realmente diz ''olá'' e ''oi'' em japonês? Para o “olá” usamos o “Kon'nichiwa”, que também significa boa tarde, e para o ''oi'' é um simples ''Yo''.

Aho 【阿保】(Pronuncia Arrô)
Estúpido. Tipo baka, mas com carinho.

Para pedir algo a alguém em japonês, usam-se verbos na forma TE seguidos de KUDASAI (por favor).

Muito prazer em conhecê-lo/a.
Usa-se YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU quando você se apresenta para alguém. O significado literal é "eu espero ter boas relações com você". Também se pode usar essa expressão ao final de uma sentença, depois de pedir um favor a alguém.

A palavra "Yabai", em japonês, é uma gíria popular que possui vários significados. Pode ser utilizada quando algo não vai bem, quando você cometeu algum erro, etc... (No sentido de "E agora? O que vou fazer?")

"Eu" em japonês é WATASHI, e "japonesa" é NIHON-JIN. Assim, "Eu sou japonesa" fica desta maneira: WATASHI WA NIHON-JIN DESU. Para transformar uma sentença que termina com DESU em uma frase negativa, nós mudamos DESU para DEWA ARIMASEN. Assim, "eu não sou japonesa" é WATASHI WA NIHON-JIN DEWA ARIMASEN.

はじめまして [HAJIMEMASHITE] Muito prazer. Essa é uma saudação comum quando se encontra alguém pela primeira vez. Quando alguém diz HAJIMEMASHITE, a outra pessoa responde da mesma maneira, ou seja, HAJIMEMASHITE.

DAISUKI DA, “GOSTO MESMO DE TI” EM JAPONÊS
Daisuki da. Gosto mesmo de ti.